电视剧世界活得最辛苦的土豪在2000年前后的台湾偶像剧里,他们不仅要爱得声嘶力竭,还要随时随地为傻白甜女主收拾烂摊子;2010年前后,韩剧土豪惨过了他们,毕竟他们的女朋友还会车祸癌症白血病,上演一出出人伦惨剧;但今天,土耳其土豪已经接过了他们的枪,为了丰富世界人民的娱乐生活,每天都在复仇、虐恋、追妻火葬场。
据日媒《日经亚洲》报道,2018年,土耳其的电视剧出口量一度超越美国,跃居世界*,全球25%的进口电视剧来自土耳其。2020年,土耳其电视剧出口额达1年5亿美元,稳居全球第二。
也有人提出异议,认为5亿美元这个数字并不高,质疑“世界第二”只是土耳其人自吹自擂。其实这个电视剧出口量不是按照金额而是以数量计算,走薄利多销路线的土剧,确实当得起这个第二名。
2019年,土耳其总统埃尔多安都在讲话中特别提到土剧的优秀表现:出口到156个国家,观众超5亿人,仅次于美国。不止阿拉伯半岛、拉美国家,就连与土耳其积怨颇深的希腊、历史上打得不可开交的俄罗斯等国,都被土剧征服。土耳其文化部长穆罕默德·努里·埃尔索伊则称,土耳其电视剧出口每年为该国带来大约3.5亿美元。
因文化背景、语言及宗教等原因,土剧在国内市场尚属小众,观众认知度不高。但既然咱们国剧也在天天讲出海、谈传播,那么土耳其剧也算是他山之石了。
土剧有三宝:
土豪、狗血、颜值高
1453年鹰旗飘落皇帝战死,拜占庭被奥斯曼帝国取代,君士坦丁堡更名伊斯坦布尔,苏丹君主在这块跨越欧亚大陆的土地上统治了数百年之久。直至1919年凯末尔将军发起武装战争成立共和国,土耳其才算是走入现代化进程。
上世纪50年代,媒介更迭电视击败广播,土耳其也开始有了国营电视台。早期国营电视台只是发布新闻资讯,没有也不具备制作电视剧的能力。直到其他私人电视台陆续成立,土剧才有机会诞生。
土剧分为日播剧与周播剧。周播剧一集90-160分钟,长度跟一部电影差不多。一般周播剧的投入更大,制作更精良,受众也多,有些热门周播剧连续演个几年都不算新鲜事。日播剧则与咱们国剧类似,45-60分钟左右,每天播出。还有一类迷你剧,长度不超过10集,剧情短小精悍,刻画内容多为男女感情纠葛。
1974年,土耳其*部电视剧《不伦恋》播出,转年就出口到了法国。关于这部剧集的资料几乎已不可考,不过这部剧的名字,倒是在冥冥中奠定了土剧的基调——狗血。有人这样形容现在的土剧,又苏又甜又虐。
2009年的土耳其剧《厄扎尔》就是其中翘楚,不仅在本土大获成功,B站、豆瓣也有不少自来水卖力安利。
该剧简单概括,就是现代土耳其版的《基督山伯爵》,但比大仲马的原著狗血得多。男主被好友及恋人双双背叛投入监狱,蹲了八年大牢找到机会逃出生天的他却发现,恋人早已嫁给好友。于是男主接受整容手术决定开展复仇计划,却在复仇中意外发现,恋人的背叛有不得已的苦衷。一意复仇的男主陷入了感情的旋涡。
“霸道总裁爱上我”,放之四海皆有受众。土剧又将霸总与多种狗血元素相结合,上头指数翻倍。
2015年的土剧《租赁爱情》,男主Omer是个父母双亡且被婶婶疯狂催婚的有钱霸总,女主Defne则是个因哥哥欠债而被黑帮威胁的服务生。Defne机缘巧合下做了Omer的私人助理,如果霸总爱上她,她将会获得丰厚报酬。总之壁咚、强吻轮番上阵,虽然剧情本身略显套路,但只要狗血元素够密集就能留住观众。
另一部《法齐莱特与她的女儿们》主打富豪家族虐恋大戏。兄弟俩爱上同一个女人,家族中的每个人都致力于互撕。高颜值的男女主搭配上土剧标配的直升机、大House、游艇与闪瞎眼的珠宝,让人根本停不下来。
在大众刻板印象中,中东本就是个土豪遍地的地方。这类霸总豪门戏码,由土耳其拍出来,那种“一看就是土豪”的说服力相对更强,观众也容易入戏。
另外土剧演员多为模特出身,盘正条顺大长腿,加之土耳其人兼具欧洲人的立体轮廓与亚洲人的柔美,能够在欧美国家风靡倒也不足为奇。
崛起,从讨好女人开始
土剧出口成绩傲人,在国内却鲜为人知,这与土剧的基本盘有关。庞大的阿拉伯半岛是土剧的主要出口目的地。
2006年,沙特中东广播中心电视台引进土剧《失落的岁月》与《努尔》后,土剧开始大规模进入阿拉伯市场。不到十年时间,土剧就占据了阿拉伯世界各大电视台70%的节目份额。2019年斋月期间,土剧《原谅我》在摩洛哥的收视更是达到了70.8%这样的恐怖数字。
土耳其的穆斯林占大多数,于其他穆斯林国家而言,文化、历史及语言方面都有相通之处,容易理解。同时土耳其又是个世俗国,能够拍出其他穆斯林国家不能或不敢拍的内容,尤其是拍给女性的内容。
多数阿拉伯国家的妇女因种种原因不能随意在公共场合抛头露面,于她们而言,看电视是为数不多的消遣。进入阿拉伯市场伊始,土剧便明确了自己的目标受众:各年龄段的阿拉伯妇女。因此土剧的播放时间多在中午或下午,也就是阿拉伯妇女的闲暇时间。内容上,则围绕恋爱、婚姻、家庭,总之就是为阿拉伯妇女造梦。
这也就不难理解为何土剧中充斥着“霸总爱上我”的戏码,这和早期玛丽苏韩剧的受众是本国家庭主妇是一个道理。
除了搞对象,土剧也有“大女主”剧。如《无尽的爱》(该剧获2017年艾美奖*电视小说奖),就是以女性为叙事主体的剧集。但土剧中的“大女主”与我们所想象的存在一定偏差,她的身边仍旧少不了一群男配的助攻。但对于阿拉伯妇女而言,这种独立的、大胆追爱的女性,已经让她们看到了不一样的色彩。
除了所处社会环境相对保守外,阿拉伯世界国家、家族之间关系微妙,总是弥漫着一股硝烟味。对于个人而言,很有可能恋人来自敌对家族或国家,土剧同样捕捉到了这种需求,将其以影视方式呈现。
《爱国者I》就是这样一个故事。土耳其与希腊的关系颇为紧张,偏偏剧中来自希腊的军官爱上了土耳其小护士。在国家与感情面前,两人上演着分分合合的虐心大戏。“爱上敌国的你”,这可比韩国的《爱的迫降》要早好几年。
当然,既然要出口到阿拉伯世界,也必须得考虑到尺度问题。从内容来看,土剧不及欧美剧集那般开放,但也不似印度剧连接吻都要借位(《租赁爱情》亲得相当结实)。同时,土耳其剧在出海前必须通过土耳其媒体监和机构——土耳其广播电视最高委员会的审查。该机构负责剔除“任何会被认为是淫秽和违背道德价值的场景”,这种做法使得土剧即使在保守的阿拉伯世界也能被推广开来。
向西方世界进军
诚如当年奥斯曼铁骑的目标不止征服拜占庭,而是要将全世界纳入囊中一般。土耳其电视人及政府对于土剧的期许,不止制霸阿拉伯半岛这么简单,走向全世界才是伟大目标。
2006年,在阿拉伯半岛获得成功后,土耳其人便已经将目光投向穆斯林世界以外。东欧、南欧及东南亚,是土剧出海的又一大目的地。
这与土耳其的地理位置有一定关系。跨越欧亚大陆的土耳其,原本就是阿拉伯诸国中与西方世界交流最多的一个,加之土耳其的世俗化,其内容具有普适性,即使天主教国家也能接受。不少土剧以普通人为切入点,集中讨论的也是家庭、生活中的琐事,很容易引起共鸣。
如果说土剧在阿拉伯世界是靠着“霸总狗血”的都市情感剧所向披靡,那么古装剧则是土剧叩开非阿拉伯国家,尤其是发达国家的利器。
西方国家对奥斯曼帝国或者说苏丹的生活一向有着强烈的好奇心。18-19世纪,便有不少欧美旅行者以“苏丹的后宫生活”为题撰写了许多“厕所读物”,且颇受当时人们的欢迎。
古装土剧也迎合了西方这种心理,多以苏丹的生平及宫廷斗争为刻画对象,在服化道方面又不惜重金,打造出了纸醉金迷的苏丹后宫。
其中*代表性的,莫过于拍摄于2011年的《宏伟世纪》。该剧分为许蕾姆苏丹篇和柯塞姆苏丹篇,讲述两代苏丹的传奇故事。央视也因该剧在国际上引发的讨论狂潮,而引进该剧。
土剧在西方世界的成功,也离不开土耳其政府的支持与引导。黎巴嫩是阿拉伯小巴黎,伊斯坦布尔则是阿拉伯的好莱坞。在几十年的发展中,土耳其剧集产业形成了类似好莱坞的编剧中心制,以高产高质量的方式进行内部赛马,优胜劣汰。
都说土耳其生活悠闲节奏慢,但土耳其电视人们可能是例外。6天做一集是常态,遇上特殊情况一天一集也不是没可能,重压之下的土耳其电视人早就过上了996甚至一天工作16个小时的日子。
但重压之下,收入也很可观,*土剧编剧一集能够拿到近45万美元。快节奏保证了土剧的更新频次,而高收入则确保了土剧的质量。
土耳其政府对于文化出海的最终目的也想得很明白:不是靠卖电视剧赚钱,而是利用电视剧对外传播文化传统和政治理念的同时,吸引海外游客前往土耳其观光、消费及投资。
一方面土耳其政府对于影视剧给予补贴及政策支持。另一方面以低廉的价格卖出播放权,赔本赚吆喝,甚至免费在官网挂出剧集无广告免费版全集。
在细节方面,土剧也很有*意识。进军阿拉伯半岛之际,土耳其人便敏锐捕捉到“方言版”的需求,除“阿拉伯标准普通话”版外,又制作了叙利亚、伊拉克、埃及,马什里克方言版。拉美国家土剧粉丝不少,不少土剧添加了葡语、西语字幕,方便拉美观众。
古装剧与都市剧双向出击,确定目标受众后投其所好,持续产出题材不同但核心一致的剧集,并且不断完善细节,土剧就这样完成了从阿拉伯世界到全球的出海之路,甚至征服了关系不睦的希腊。
阿拉伯世界对土剧的长期输入也有了警惕意识,沙特和阿联酋联合出资4000万美元拍摄了一部名为《火的王国》的连续剧,奥斯曼人在该剧中成为反派担当;而北马其顿共和国则出台政策,限制土剧播出时间及数量,以防文化渗透。
但土耳其电视人对土剧的未来仍充满信心,“土耳其电视剧可以凭借其强大的内容和制作征服出口所到的国家”“我们不生产不能出口的剧集”。土耳其制片人法提赫·阿克索伊则表示,土剧制作者的目标应当是没有土耳其电视剧的国家。
这莫非是一种土剧剑指中国的暗示?不过说真的,国剧出于种种原因不能炫富、TVB又无富可炫之际,硬糖君还真有点想念土豪们了。